Hier in Peru feiert man Weihnachten ein wenig anders als in der Schweiz. Das beginnt schon bei der Weihnachtsbeleuchtung, die möglichst farbig und bunt und wenn möglich noch blinkend sein muss. Das eigentliche Weihnachtsfest beginnt spät (man kann noch bis Mitternacht einkaufen gehen), dafür trifft man sich vorher im Stadtzentrum, das voller Leben ist. Obligatorisch zum Weihnachtsfest gibt es in ganz Peru Panetone, der im Vorfeld der Weihnachtszeit in grossenTürmen in den Läden und auf den Strassen zu kaufen ist. Um Mitternacht gibt es dann viel Feuerwerk und Knallkörper. Also ein bisschen wir bei uns Sylvester. Wir Schweizer und Deutschen auf der Station feierten da etwas besinnlicher. Die Weihnachtsdekoration war dezenter, es gab am Heiligabend ein gutes Essen, Weihnachtslieder und die Weihnachtsgeschichte - fast wie in der Schweiz. Aber auch hier in Cashibo wollten es sich die Kinder nicht nehmen lassen, nach dem Feiern ein paar Raketen und Luftheuler aufsteigen zu lassen. Schliesslich sind wir ja in Peru!
In Peru Christmas is different from Christmas in Switzerland. It starts with the Christmas decoration that has to be as colourful and blinking as possible. The celebration on Christmas Eve starts late (you can even go shopping until midnight).
The traditional Peruanian Christmas dessert is Panetone that you can find around Christmas time in huge towers in shops and in the streets. After midnight everybody is going out to meet at the central place and start fireworks. Here in Cashibo we celebrated more like in Switzerland, the Christmas decoration a bit less colourful, the Christmas meal a bit earlier and songs and the Christmas story instead of fireworks. But even here the children did not want to stand aside and after the celebration you could see and hear a few fireworks here and there. We are in Peru after all!
|
Palm-Weihnachtsbaum |
|
Adventskranz im Cashibo-Stil |
|
Weihnachtsfeier |
|
Schneemänner gibt's auch im Dschungel - hier der Beweis! |
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen